Summer 2004

 

 

June was our last month in Germany...

Also, Juni war unser letzter Monat im guten, alten Deutschland. Zeit um auf Wiedersehen zu sagen...

_____________________________

Aidan's first beer garden visit was his last (for a while)

Endlich: Aidan bei seinem ersten Biergartenbesuch in München (und garantiert nicht sein letzter...Anm. des Vaters)

_____________________________

Aidan's first flight was good (at first).  He got to play in the airport lounge.

Und dann: Klein-Aidan auf seinem Erstflug- und das gleich über den Atlantik. Das war das pure Abenteuer! Da kann man ganz gemütlich in der Lounge rumhängen,...

There was lots to see on the airplane.  The flight attendants loved him so he got to hang out in the galley with them.  And the bassinet was cool (at first).

... sich einfach mal im Flieger umschauen, mit den Flugbegleiterinnen anbandeln oder sich einfach nur freuen.

    

But then the trip became a bit long and tedious and he was ready for it to be over.

Aber dann wurde die Reise doch ein wenig lang und anstrengend.

 

Aidan perked up a bit in Chicago.

Immerhin konnte Aidan in Chicago (wo wir übernachteten) wieder ein wenig Energie tanken.

 

But by the time we landed in Seattle, he had enough. The pile of luggage behind him was all ours.

Und dann, endlich in Seattle angekommen. Man beachte den Berg an Gepäck im Hintergrund, der auch zu uns gehörte, wie der junge Herr im Kinderwagen.

______________________________________

We didn't have our furniture for 2 months so there was plenty of room for Aidan to break dance on the hardwood floors (he rolls and spins)

Nachdem unsere Möbel erst mit zwei Monaten Verspätung eintreffen sollten, nutzte Aidan die Zeit und arbeitete an seinen Breakdance Nummern- vorallem Drehen und Rollen stand auf dem Programm...

 

or roll up into a ball in his playmat

...aber sich einfach mal in seiner Spielmatte einwickeln macht auch Spass.

__________________________________

His Gram gave him a music machine (aka noise maker) to keep him busy

Gram (Codewort für Oma aus Florida) hat Aidan gleich mit einem Geschenk überrascht: Seine eigene Soundmaschine... und hat er dann auch gleich Lärm, ähm Musik gemacht...

______________________________________

Showing off his first tooth in his new Hendrix T-shirt

Kann das Leben denn noch besser werden ?? Hendrix T- Shirt und ein Zahn ??

_________________________________

Toes taste good!

Aidan als Selbstversorger: Hmmmm, die Zehen schmecken sooo gut.

______________________________

Lap dancing

ohne weitere Worte

_______________________________

Swinging

Einfach mal die Freizeit geniessen: Schaukeln im Park

____________________________________

Talking on the phone

Aber auch die Geschäfte müssen weiterlaufen: Aidan beim Telefonieren.

__________________________________

Learning to stand (with a little help)

Und hier wird ein wenig Stehen geübt (huch, wie ist denn die Hand ins Bild gerutscht?)

_________________________________

Just hanging out and looking good

Paparazzi lauern überall ...

 

   

_____________________________________________

 

to be continued ...

   Pregnancy 2003      November 2003     December 2003    January 2004   

                 February 2004   March 2004   April 2004    May 2004      

September 2004      October 2004    November 2004   December 2004  January 2005  Spring 2005

Home      Christoph's Marathons       Latest Pictures   Anniversary